23/12/2024 -

Tin Giáo hội Hoàn Vũ

6
Đức Thánh cha tiếp Giáo triều Roma nhân dịp Giáng sinh và Năm mới

 

Lên tiếng sau lời chúc mừng của Đức Hồng y Giovanni Battista Re, Niên trưởng Hồng y đoàn, Đức Thánh cha ứng khẩu tố giác bạo lực ở Gaza và nói: “Đức Thượng phụ Pizzaballa (bị Israel cấm cản) không được vào Gaza như họ đã hứa và có những cuộc pháo kích giết hại trẻ em. “Sự tàn ác này không phải là chiến tranh”.
 

Trở về với đề tài chính của diễn văn, Đức Thánh cha nhắc nhở mọi người rằng: “Nói tốt chứ đừng nói xấu, đây là điều liên hệ đến tất cả chúng ta, - các giám mục, linh mục, người thánh hiến và giáo dân, - tất cả chúng ta đều như nhau về vấn đề này, vì nó liên hệ đến nhân tính của chúng ta”. Nói tốt và đừng nói xấu, đó là một thái độ biểu lộ sự khiêm tốn, và khiêm tốn là một nét thiết yếu của mầu nhiệm Nhập thể, đặc biệt trong cuộc Giáng sinh của Chúa...”
 

Con đường khiêm tốn: cáo buộc chính mình
 

Đức Thánh cha nói: “Như tôi đã làm cách đây 20 năm trong một Đại hội giáo phận ở Buenos Aires, hôm nay tôi cũng đề nghị với tất cả chúng ta rằng để thực hành con đường khiêm tốn này, ta hãy tập luyện cáo mình, theo những giáo huấn của các tôn sư tu đức xưa kia, đặc biệt là Dotoreo miền Gaza. Đúng vậy, Gaza ngày nay là biểu tượng chết chóc và tàn phá, nhưng vốn là một thành rất cổ kính, nơi mà trong những thế kỷ đầu tiên của Kitô giáo có nhiều đan viện và với vị thánh và tôn sư rạng ngời, mà Doroteo là một trong các vị đó. Ngài đã xây dựng Giáo hội với những giáo huấn và thư từ đầy nhựa sống Tin mừng. Cả chúng ta ngày nay, nếu theo học trường của ngài, chúng ta có thể học hỏi được lòng khiêm tốn cáo mình để không nói xấu người khác”.
 

Doroteo dạy rằng: “Nếu người khiêm tốn gặp điều gì xấu, thì trở về với lòng mình ngay, và nhận xét rằng mình xứng đáng với điều đó, không cho phép mình trách cứ người khác và quy tội cho bất kỳ ai. Chỉ xây dựng, không xao xuyến, không lo âu, và trái lại, hoàn toàn yên hàn. Người khiêm tốn không nổi giận và không làm ai nổi giận” (Dorothée de Gaza, Oeuvres spirituelles, Paris, 1963, n.30).
 

Đức Thánh cha nhận xét rằng: “nơi căn cội của linh đạo này là hạ mình trong nội tâm, mang trong đó chuyển động của Ngôi Lời Thiên Chúa là sự hạ cố, synkatabasis. Tâm hồn khiêm tốn hạ mình như Chúa Giêsu, Đấng mà chúng ta chiêm ngắm trong những ngày này nơi hang đá”.
 

Được chúc phúc, chúng ta hãy chúc lành
 

Đức Thánh cha nhắc nhở rằng: “Sự nhập thể của Ngôi Lời cho chúng ta thấy Thiên Chúa không chúc dữ nhưng chúc lành cho chúng ta. Đúng hơn, Chúa tỏ cho chúng ta thấy nơi Thiên Chúa không có sự chúc dữ, nhưng chỉ có và luôn luôn có sự chúc lành”.
 

Căn cội sự nói tốt của chúng ta về người khác là vì chúng ta được chúc phúc. Tất cả chúng ta đều cần đi sâu vào mầu nhiệm này, nếu không chúng ta có nguy cơ trở nên khô cằn, và thành những con kênh cằn cỗi, không mang lại một giọt nước nào. Công việc bàn giấy nhiều khi khô cằn và về lâu về dài trở nên cằn cỗi, nếu ta không bồi dưỡng bằng những kinh nghiệm mục vụ, không có những lúc gặp gỡ, những tương quan thân hữu, trong sự nhưng không. Để được vậy, đặc biệt chúng ta cần tĩnh tâm hằng năm: để dìm mình trong ơn Chúa, dìm hoàn toàn, để mình được tràn đầy Chúa Thánh Linh, là nước hằng sống trong đó mỗi người chúng ta được mong muốn và yêu thương ngay từ đầu”.
 

Mẫu gương chúng ta cần nhìn lên vẫn luôn luôn là Đức Trinh Nữ Mẹ chúng ta, Mẹ là người được chúc phúc tuyệt hảo.
 

Công việc âm thầm
 

Cũng trong bài huấn dụ, Đức Thánh cha nhắc đến và đề cao công việc của những Minutantinhững người soạn diễn văn, thư từ phúc đáp và các văn kiện cho Đức Giáo hoàng, soạn cả những thư trả lời của ngài cho một người mẹ, một tù nhân, một người già, một trẻ em, kèm theo kinh nguyện và phép lành của Giáo hoàng. Họ là những người kiến tạo sự chúc lành. Và Đức Thánh cha nhắn nhủ rằng: “Anh chị em rất thân mến, thật là đẹp khi nghĩ rằng với công việc hằng ngày, nhất là công việc âm thầm nhất, mỗi người chúng ta có thể góp phần vào việc mang phúc lành của Chúa cho thế giới. Nhưng chúng ta phải nhất quán: chúng ta không thể viết những lời chúc lành và rồi nói xấu anh chị em mình. Vì thế, lời chúc mừng của tôi là: ‘Xin Chúa, Giáng sinh vì chúng ta trong khiêm tốn, giúp chúng ta luôn luôn là những người nói tốt, những người chúc lành”.
 

Sau diễn văn trên đây, Đức Thánh cha đã lần lượt bắt tay chúc mừng mọi người đến chào và chúc mừng ngài, đồng thời ngài tặng cho mỗi người hai cuốn sách do nhà in và xuất bản Vatican ấn hành. Cuốn thứ nhất nói về “Ơn thánh là một cuộc gặp gỡ. Nếu Thiên Chúa yêu thương nhưng không, thì tại sao có các giới răn?” (La Grazia è un incontro. Se Dio ama gratis, perché i comandamenti?), tác giả là một cha Dòng Đa Minh, Adrien Candiard.
 

Cuốn thứ hai là: “Vinh quang của những người tốt chẳng là gì. Hướng dẩn thiêng liêng để đón nhận sự bất toàn” (La gloria dei buoni a nulla. Guida spirituale per accogliere l’imperfezione) do một cha Đa Minh khác biên soạn, tên là Sylvain Detoc. (Sala Stampa 21-12-2024, Vatican News)


G. Trần Đức Anh, O.P. | RV
Nguồn: https://vietnamese.rvasia.org/
114.864864865135.135135135250